在线办公

您当前的位置:首页 >> 期刊列表

标题: 作者:   关键词:    
  • 中文目录
  • [摘要]
  • 全文[ PDF 219716.0 MB ] 2023.1(45):1-1  共有 2362 人次浏览
  • 中文目录
  • [摘要]
  • 全文[ PDF 243414.0 MB ] 2023.2(45):1-1  共有 2456 人次浏览
  • 中文目录
  • [摘要]
  • 全文[ PDF 265174.0 MB ] 2023.3(45):1-1  共有 4276 人次浏览
  • 英文目录
  • [摘要]
  • 全文[ PDF 523935.0 MB ] 2023.3(45):2-2  共有 3555 人次浏览
  • 英文目录
  • [摘要]
  • 全文[ PDF 511163.0 MB ] 2023.2(45):2-2  共有 2411 人次浏览
  • 英文目录
  • [摘要]
  • 全文[ PDF 538211.0 MB ] 2023.1(45):2-2  共有 2232 人次浏览
  • 汉藏语系修饰指称词子句的类型和历史发展——从日旺语(独龙语)说起
  • [摘要]在汉藏语系藏缅语族语言中,修饰指称词的子句结构,即所谓的“关系子句”和“名词补语”的类型较多,不仅不同语言有不同类型,而且同一种语言也可能有几种类型。本文基于极点构式语法,以日旺语(独龙语)为出发点,讨论汉藏语系语言呈现的不同结构类型以及不同类型之间的历史关系和发展途径。在汉藏语系语言及其周围的语言里,修饰指称词的子句结构常与指称标记(名物化标记)结构、领属结构有密切关系,因此,本文对这3种结构之间的关系作出阐释。历史上,泛指中心词的修饰子句结构导致了指称标记后缀的发展和有指称标记修饰子句结构的产生。由于修饰子句有指称功能,所以“修饰子句 + 中心词”就是“指称词组 + 指称词组”,而且修饰子句可以以后置于中心词的同位结构形式出现。汉藏语系语言的修饰子句经历了从无标记到有标记再到修饰子句修饰指称词组的3个发展历程。
  • 罗仁地(Randy J. LaPolla)
  • 全文[ PDF 10043403.0 MB ] 2023.1(45):3-16  共有 2237 人次浏览
  • 民国报刊所见“中华民族”相关概念的藏文翻译问题
  • [摘要]民国中央政府先后出版了多种汉—藏双文及多文种合璧刊物,其目的在于向藏族和其他边疆少数民族同胞传达政令、沟通消息等。这些刊物往往会刊载政治宣传性较强的内容并将之译为藏文或其他少数民族文字,其中经常涉及到与现代中国认同密切关联的“中华民族”相关概念。而对“中华民族”相关概念的藏文翻译,可以视为民国中央政府在藏族同胞中形塑现代中国认同的重要一步。通过对这些刊物的研究和分析,可以发现“中华民族”相关概念的藏文翻译有着重要的社会意义,帮助了藏族知识精英在母语环境中认识和理解这些概念,也为中华人民共和国成立之后对这些概念藏文翻译的进一步规范奠定了重要基础。然而,民国时期“中华民族”相关概念藏文翻译的规范化工作做得不足,相关词汇的藏文翻译混杂多变,加之刊物实际受众较小,一定程度上阻碍了“中华民族”相关概念在藏族同胞中的普及,不利于当时藏族同胞现代中国认同的形成。
  • 励 轩 叶西勘卓
  • 全文[ PDF 11928530.0 MB ] 2023.2(45):3-16  共有 2500 人次浏览
  • 内部差异与外部关联——中国民族语言592个语档的相似度计算分析
  • [摘要]本文以中国境内的592个民族语语档为考察对象,采用ASJP模式相似度计算的方法,从语言群的内部差异与语言群之间的外部关联两个方面探讨民族语的各方面表现与特点。在所考察的语档中,中国境内语言差异最大的是云南剑川金华白语和贵州锦屏偶里苗语。从语系来看,内部差异最大的是汉藏语系,最小的是印欧语系;从语族来看,内部差异最大的是印度尼西亚语族,最小的是满—通古斯语族。在语言群的外部关联方面,从语系的层面看,中国境内各个语系之间的距离都很远,其中最远的是南亚语系与印欧语系,最近的是南亚语系与南岛语系。从语族的层面看,满—通古斯语族与伊朗语族的距离最远,蒙古语族与满—通古斯语族的距离最近。如果将汉语考虑在内,则是汉语与突厥语族的距离最远,汉语与混合语的距离最近。更全面地看各个语言群之间的关系,汉语、藏缅语族、苗瑶语族的距离相对较近,壮侗语族与这三个语言群的距离较远。
  • 冉启斌 王 帅
  • 全文[ PDF 8502198.0 MB ] 2023.3(45):3-16  共有 3984 人次浏览
  • 从变异有阶分布看接触引发的语音演变——以傣语与汉语接触为例
  • [摘要]分辨接触演变和内部演变是语言演变研究中的一个基础问题。本文在前人研究基础上尝试提出一个语言接触的分析框架,认为应该在梳理历史音变的基础上,区分固有层、外来层、中介语、目标语等不同的接触层面,并以此为坐标系,根据变异的有阶分布,确定语音演变的性质和方向。
  • 余德江 陈保亚
  • 全文[ PDF 8273314.0 MB ] 2023.3(45):17-30  共有 4075 人次浏览
 1  2  3  4